issues , PR , 4:23
issues , PS , 68:20
~~~~~~
~~~~~~
issues Interlinear Index Study
issues PSA 068 020 [ He that is ] our God <00410 +>el > [ is ]
the God <00410 +>el > of salvation <04190 +mowsha<ah > ; and
unto GOD <03069 +Y@hovih > the Lord <00136 +>Adonay > [ belong ]
the {issues} <08444 +towtsa>ah > from death <04194 +maveth > .
issues PRO 004 023 Keep <05341 +natsar > thy heart <03820 +leb >
with all <03605 +kol > diligence<04929 +mishmar > ; for out of
it [ are ] the {issues} <08444 +towtsa>ah > of life <02416 +chay
> .
~~~~~~
issues from death <PSA68 -:20 >
- issues , 8444 ,
~~~~~~
~~~~~~
issues -8444 borders , forth , going , goings , {issues} ,
outgoings ,
~~~~~~
issues 8444 -- towtsa/ah -- border(-s), going(-s) forth (out),
{issues}, outgoings.
~~~~~~
~~~~~~
~~~~~~
issues 8444 ## towtsa>ah {to-tsaw-aw'}; or totsa>ah {to-tsaw-
aw'}; from 3318; (only in plural collective) exit, i.e.
(geographical) boundary, or (figuratively) deliverance,
(actively) source: -- border(-s), going(-s) forth (out),
{issues}, outgoings.[ql
~~~~~~
issues 068 020 Psa /^{issues /from death .
issues 004 023 Pro /^{issues /of life .
~~~~~~
issues 2 -
~~~~~~
issues <PSA68 -20> He that is] our God [is] the God of
salvation;
and unto GOD the Lord [belong] the {issues} from death.
issues <PRO4 -23> Keep thy heart with all diligence; for out of
it
[are] the {issues} of life.
~~~~~~