Adam 0076 # Adam {ad-am'}; of Hebrew origin [121]; Adam, the

first man; typ. (of Jesus) man (as his representative): --

{Adam}.[ql


 Alpha 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 In 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. {In} comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 Israel 2474 # Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478];

Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his

descendants (literally or figuratively): -- {Israel}.[ql


 Issachar 2466 # Isachar {ee-sakh-ar'}; of Hebrew origin [3485];

Isachar (i.e. Jissaskar), a son of Jacob (figuratively, his

descendant): -- {Issachar}.[ql


 Nicodemus 3530 # Nikodemos {nik-od'-ay-mos}; from 3534 and 1218;

 victorious among his people; Nicodemus, an Israelite: --

{Nicodemus}.[ql


 Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often}

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 Often 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as {a} contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 above 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, {above},

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 acquaintance 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his {acquaintance}, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 after 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, contain, {after} [this manner].[ql


 after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, {after} (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- {after} that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 against 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

{against}, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 all 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;

with the whole family: -- with {all} his house.[ql


 all 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for {all} that, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 alone 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were {alone}, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 alone 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

{alone}, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- {already}, (even) now (already), by

this time.[ql


 already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) now ({already}), by

this time.[ql


 also 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also}

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 an 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql


 an 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly

talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having {an} impediment in

his speech.[ql


 an 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- like, such ({an} one).

[ql


 and 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X {and} his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 another 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other

cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the

genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-

, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of

the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

 alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) {another}, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 apart 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, {apart},

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 around 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit ({around}), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition ({as} a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).

[ql


 as 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, {as}, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 as 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such {as}, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

({as}) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, ({as})

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 aside 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

{aside}, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

 your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql


 astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192;

to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

{astonished}, contain, after [this manner].[ql


 asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a

primary verb, which only occurs in this and another prolonged

form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):

 -- burst {asunder}.[ql


 at 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, {at}, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 be 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot {be}, cast lots, obtain.[ql


 before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, {beginning} with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 behalf 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on {behalf} of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

({beyond}), or completeness (through).[ql


 beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

({beyond}), or completeness (through).[ql


 brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- {brass}, money.[ql


 burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a

primary verb, which only occurs in this and another prolonged

form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):

 -- {burst} asunder.[ql


 business 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own ({business}), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 by 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly 2229)

and 1211; even now: -- already, (even) now (already), {by} this

time.[ql


 cast 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot be, {cast} lots, obtain.[ql


 circuit 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of {circuit} (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 company 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his {company}, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 comparative 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In {comparative},

it retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 completeness 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or {completeness} (through).[ql


 compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often

{compounded} with other particles in an intensive or

asseverative sense.[ql


 composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 conceits 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other

cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the

genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-

, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of

the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

 alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own {conceits}, own selves, -selves).[ql


 concern 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which {concern},

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 concerning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) {concerning}, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 contain 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, {contain}, after [this manner].[ql


 contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction}

of 260).[ql


 contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 day 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

{day} (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 due 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, {due},

his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own

(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


 estate 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X ({e-)state}, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 excess 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), {excess}

(beyond), or completeness (through).[ql


 execute 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from

2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- {execute}

the priest's office.[ql


 fashion 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos

{hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what

precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as,

even (so), for all that, like(-wise), no more, on this

{fashion}(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 for 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), {for} all that, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, {for}, X how it will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), {for} sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 from 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction {from} 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 go 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will {go} with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 had 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she {had}, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 having 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;

hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- {having} an

impediment in his speech.[ql


 he 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), ({he}) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql


 he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- {he} (it was that),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 hence 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), {hence}[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present

time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also

as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, +

hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 her 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- {her} (own),

(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-

selves), they.[ql


 her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one,

 the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 her 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, {her} (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 her 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his

(own, proper, several), home, ({her}, our, thine, your) own

(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


 her 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

this: -- {her}, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this

(same).[ql


 here 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- {here}, hither, (in)

this place, there.[ql


 here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

{here}[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql


 here 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], {here}[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- {here}[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

 "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

{hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 hereof 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + {hereof}, it, that, + thereby, the (same),

this (same).[ql


 hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that),

{hereof}, it, she, such as, the same, these, they, this (man,

same, woman), which, who.[ql


 him 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

{him}(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- {him}, the same, that, this.[ql


 him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], {him}, one, the same, there[-in], this.[ql


 him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], {him}, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 him 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 himself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other

cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the

genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-

, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of

the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

 alone, her (own, -self), (he) {himself}, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 his 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), {his} (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 his 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, {his} (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- {his} lot be, cast lots, obtain.[ql


 his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due,

{his} (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own

(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


 his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X {his} acquaintance, when they were alone, apart, aside, due,

his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own

(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


 his 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;

with the whole family: -- with all {his} house.[ql


 his 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.

(as noun) relatives: -- they (them) of ({his} own) household.[ql


 his 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- (those) of the ({his} own)

house(-hold).[ql


 his 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;

hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment

in {his} speech.[ql


 his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 his 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and {his} company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588;

sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql


 hither 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, {hither}, (in)

this place, there.[ql


 hither 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], {hither}[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 home 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), {home}, (her, our, thine,

 your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 hour 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day ({hour}), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 house 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;

with the whole family: -- with all his {house}.[ql


 household 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar,

i.e. (as noun) relatives: -- they (them) of (his own)

{household}.[ql


 house 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his own)

{house}(-hold).[ql


 how 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X {how} it will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 impediment 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;

 hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an

{impediment} in his speech.[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).

[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, {in} many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also

{in} composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) {in} the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql


 in 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly

talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment {in}

his speech.[ql


 in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so ({in} like manner), thus, what.[ql


 in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after ({in}) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 in 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by ({in}), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 in 5602 # hode {ho'deh}; from an adverb form of 3592; in this

same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, ({in}) this

place, there.[ql


 indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql


 it 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-

self), his (own), of {it}, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


 it 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

1438) of the third person , and (with the proper personal

pronoun) of the other persons: -- her, {it}(-self), one, the

other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-

])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

{it}, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he ({it} was that),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, {it} retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how {it} will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 it 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

this: -- her, + hereof, {it}, that, + thereby, the (same), this

(same).[ql


 it 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, {it}, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 itself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

 from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), {itself}, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of {late}, soon, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this {letter};

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 life 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

 relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

that pertain to) this {life}.[ql


 like 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- {like}, such (an one).

[ql


 like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in {like} manner), thus, what.[ql


 like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, {like}(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his {lot} be, cast lots, obtain.[ql


 lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot be, cast {lots}, obtain.[ql


 man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this ({man}, same,

woman), which, who.[ql


 manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, contain, after [this {manner}].[ql


 manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this

(person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of,

that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql


 manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like {manner}), thus, what.[ql


 many 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in {many} words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 meaning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same {meaning} of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 menstealer 0405 # andrapodistes {an-drap-od-is-tace'}; from a

derivative of a compound of 435 and 4228; an enslaver (as

bringing men to his feet): -- {menstealer}.[ql


 mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- brass, {money}.[ql


 more 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no {more}, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 my 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

1438) of the third person , and (with the proper personal

pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other,

 (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, {my-}, thy-

])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 needle 4476 # rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to

sew; perhaps rather akin to the base of 4474 through the idea of

puncturing); a needle: -- {needle}.[ql


 no 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), {no} more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 now 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

{now}, (this) present.[ql


 now 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) {now} (already), by

this time.[ql


 obtain 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot be, cast lots, {obtain}.[ql


 occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction

of 260).[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense {of}

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).

[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).

[ql


 of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-

self), his (own), {of} it, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


 of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), ({of})

him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


 of 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

relating to the present existence: -- {of} (pertaining to,

things that pertain to) this life.[ql


 of 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), ({of}) them(-selves), they, thyself, you,

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"

(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or

adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of}

late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql


 of 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.

(as noun) relatives: -- they (them) {of} (his own) household.[ql


 of 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- (those) {of} the (his own)

house(-hold).[ql


 of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

{of}, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning {of} circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf {of}, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 of 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner {of}, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 office 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from

2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute the

priest's {office}.[ql


 on 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, {on} this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, {on} behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, {on}, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 one 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), {one},

 the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 one 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, {one}

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 one 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, {one}, the same, there[-in], this.[ql


 one 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- like, such (an {one}).

[ql


 or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql


 or 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), {or} completeness (through).[ql


 other 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the {other}, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 our 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, {our} (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 our 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his

(own, proper, several), home, (her, {our}, thine, your) own

(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


 over 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, {over}, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their ({own}), them(-selves),

 they.[ql


 own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her ({own}),

(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-

selves), they.[ql


 own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his ({own}), of it, thee, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) {own}, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

({own}, own conceits, own selves, -selves).[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, {own} selves, -selves).[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, {own} selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

({own}, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his ({own}), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) {own}(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, {own} conceits, own selves, -selves).[ql


 own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her ({own}, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his

(own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own

(business), private(-ly), proper, severally, their ({own}).[ql


 own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his

(own, proper, several), home, (her, our, thine, your) {own}

(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


 own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --

X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his

({own}, proper, several), home, (her, our, thine, your) own

(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


 own 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.

(as noun) relatives: -- they (them) of (his {own}) household.[ql


 own 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his {own})

house(-hold).[ql


 particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql


 pertain 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of

980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,

things that {pertain} to) this life.[ql


 pertaining 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative

of 980; relating to the present existence: -- of ({pertaining}

to, things that pertain to) this life.[ql


 pertaining 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, {pertaining} (to), for sake, X

(e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative,

it retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 place 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this

{place}, there.[ql


 present 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,

 (this) {present}.[ql


 present 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, soon, {present}, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 priest's 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from

2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute the

{priest's} office.[ql


 private 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), {private}(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of {privation}; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 proper 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), {proper}, severally, their

(own).[ql


 proper 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, {proper}, several), home, (her, our, thine,

 your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 retains 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it {retains}

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 sake 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for {sake}, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 same 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, the {same}, that, this.[ql


 same 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, one, the {same}, there[-in], this.[ql


 same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),

this ({same}).[ql


 same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the ({same}),

this (same).[ql


 same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the {same}, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, {same},

woman), which, who.[ql


 same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 same 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the {same} meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

 from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own {selves}, -selves).[ql


 selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

 from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own {selves}), (of) them(-selves), they, thyself, you,

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql


 sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).

[ql


 sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the {sense} of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 serpent 3789 # ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the

idea of sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type

of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan: --

{serpent}.[ql


 several 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, {several}), home, (her, our, thine,

 your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 severally 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, {severally}, their

(own).[ql


 she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 she 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that {she} had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, {she}, such, these, thus.[ql


 she 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, {she}, such as, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 so 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; {so}, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

({so}), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 {so} (in like manner), thus, what.[ql


 some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, {soon}, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 sort 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), they, this {sort},

those.[ql


 speech 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;

hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment

in his {speech}.[ql


 spoils 0205 # akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 206 and

this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e.

 (by implication) best of the booty: -- {spoils}.[ql


 substantially 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains {substantially} the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 such 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- like, {such} (an one).

[ql


 such 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- {such}, their, these (things), they, this sort,

those.[ql


 such 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + {such} manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, {such}, these, thus.[ql


 such 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, {such} as, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 there 0847 # autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846,

 used as an adverb of location; properly, belonging to the same

spot, i.e. in this (or that) place: -- ({t-)here}.[ql


 that 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

 relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

{that} pertain to) this life.[ql


 that 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, the same, {that}, this.[ql


 that 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, {that}, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 that 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, {that}, + thereby, the (same),

this (same).[ql


 that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all {that}, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after {that}, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 that 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was {that}),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 that 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + {that} she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 that 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, {that}, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).

[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in {the} sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409;

 to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute {the}

priest's office.[ql


 the 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- (those) of {the} (his own)

house(-hold).[ql


 the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially {the} same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql


 the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql


 the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this

(same).[ql


 thee 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, {thee}, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 their 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, {their}, these (things), they, this sort,

those.[ql


 their 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, {their} (own), them(-selves),

 they.[ql


 their 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, severally, {their}

(own).[ql


 their 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, {their}

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 their 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, {their}(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 them 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.

(as noun) relatives: -- they ({them}) of (his own) household.[ql


 them 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their (own), {them}(-selves),

 they.[ql


 them 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) {them}(-selves), they, thyself, you,

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 them 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), {them}([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 thence 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this

(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,

 {thence}[-forth], thereabout, this, thus.[ql


 there 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this

place, {there}.[ql


 there 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine

or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

 here[-by, -in], him, one, the same, {there}[-in], this.[ql


 thereabout 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this

(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,

 thence[-forth], {thereabout}, this, thus.[ql


 thereby 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + {thereby}, the (same),

this (same).[ql


 there 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 {there}[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 there 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([{there-}, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 thereabout 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- ({there-

)about}, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 these 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, {these} (things), they, this sort,

those.[ql


 these 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, such, {these}, thus.[ql


 these 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, {these}, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 these 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, ({these})

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 they 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.

(as noun) relatives: -- {they} (them) of (his own) household.[ql


 they 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), {they}, this sort,

those.[ql


 they 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

{they}.[ql


 they 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when {they} were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 they 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, {they}, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 they 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), {they}, thyself, you,

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 they 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], {they}, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 thine 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, {thine},

 your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 thine 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our ({thine}) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 things 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of

980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,

{things} that pertain to) this life.[ql


 things 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these

(persons or things): -- such, their, these ({things}), they,

this sort, those.[ql


 things 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

{things}, this (man), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 this 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by

{this} time.[ql


 this 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in)

{this} place, there.[ql


 this 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, the same, that, {this}.[ql


 this 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

 relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

that pertain to) {this} life.[ql


 this 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural

masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or

preposition): -- such, them, these, {this}.[ql


 this 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, contain, after [{this} manner].[ql


 this 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], {this}.[ql


 this 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine

or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or

things): -- such, them, there[-in, -with], these, {this}, those.

[ql


 this 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), they, {this} sort,

those.[ql


 this 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case

neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +

hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they,

{this}, those, thus.[ql


 this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,

 ({this}) present.[ql


 this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: --

{this} day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to],

(even) now, (this) present.[ql


 this 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or

accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,

 self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto],

{this}, thus, where[-fore].[ql


 this 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, {this}, thus.[ql


 this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, {this}, those. See also 3778.[ql


 this 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a

presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)

day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at

present, hitherto): -- {this} (to-)day.[ql


 this 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, soon, present, {this} (time). See also 3569,

3570.[ql


 this 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the

neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the

(sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):

-- the, {this}, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See

3739.[ql


 this 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),

{this} (same).[ql


 this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on {this} fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) {this} manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 this 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with {this} letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 this 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, {this} (man, same,

woman), which, who.[ql


 this 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let {this})

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 this 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, {this} (man), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 those 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- ({those}) of the (his own)

house(-hold).[ql


 those 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), they, this sort,

{those}.[ql


 those 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), {those}, together, very, which. Compare 848.

[ql


 through 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness ({through}).[ql


 thus 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, {thus}.[ql


 thus 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, such, these, {thus}.[ql


 thus 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), {thus}, what.[ql


 thyself 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

{thy-])self}, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 thyself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other

cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the

genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-

, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of

the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

 alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, {thyself}, you,

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 time 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by

this {time}.[ql


 time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, soon, present, this ({time}). See also 3569,

3570.[ql


 to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

that pertain {to}) this life.[ql


 to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

relating to the present existence: -- of (pertaining {to},

things that pertain to) this life.[ql


 to 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

({to}) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your

(own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 to 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining ({to}), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 today 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a

presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)

day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at

present, hitherto): -- this ({to-)day}.[ql


 together 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, {together}, very, which. Compare 848.

[ql


 touching 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

 through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

{touching}, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 union 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).

[ql


 used 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 very 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, {very}, which. Compare 848.

[ql


 vowel 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 wages 3800 # opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed

derivative of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by

extension) his stipend or pay: -- {wages}.[ql


 was 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it {was} that),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 were 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they {were} alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 what 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, {what}.[ql


 when 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, {when} they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

your) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 where 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, {where-

}]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 whereby 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [{where-]by} (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 whether 4220 # poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of

the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e.

is it this or that: -- {whether}.[ql


 which 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),

 {which}, who.[ql


 which 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, {which}. Compare 848.

[ql


 which 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, {which} concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 who 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),

 which, {who}.[ql


 will 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it {will} go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 with 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;

with the whole family: -- {with} all his house.[ql


 with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 with 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning {with} this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go {with}, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), {with}. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 woman 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

{woman}), which, who.[ql


 words 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many {words}, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 worship 4352 # proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a

probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking

his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or

figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to,

adore): -- {worship}.[ql


 you 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, {you},

your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 your 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;

pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or

separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,

aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,

{your}) own (business), private(-ly), proper, severally, their

(own).[ql


 your 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive

case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,

them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the

other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one

(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,

{your} (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


 yourselves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au

[perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling

wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in

the comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [{your-]selves}, she, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql




 


~~~~~~