refresh 5314 ## naphash {naw-fash'}; a primitive root; to
breathe; passively, to be breathed upon, i.e. (figuratively)
refreshed (as if by a current of air): -- (be) {refresh} selves
(-ed).[ql
refresh 5582 ## ca<ad {saw-ad'}; a primitive root; to suport
(mostly figurative): -- comfort, establish, hold up, {refresh}
self, strengthen, be upholden.[ql
refresh 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back
(hence, away) transitively or intransitively, literally or
figuratively (not necessarily with the idea of return to the
starting point); generally to retreat; often adverbial, again: --
([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed,
lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X
again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at
all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind],
carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X
consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw
back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X
give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let,
[see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put
(again, up again), recall, recompense, recover, {refresh},
relieve, render (again), requite, rescue, r estore, retrieve,
(cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql
refresh 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973;
(reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt],
remain); by implication, to refresh: -- take ease, {refresh},
(give, take) rest.[ql
refresh 0404 # anapsucho {an-aps-oo'-kho}; from 303 and 5594;
properly, to cool off, i.e. (figuratively) relieve: -- {refresh}.
[ql
refresh 1958 # epimeleia {ep-ee-mel'-i-ah}; from 1959;
carefulness, i.e. kind attention (hospitality): -- + {refresh}
self.[ql
refresh 4875 # sunanapauomai {soon-an-ap-ow'-om-ahee}; middle
from 4862 and 373; to recruit oneself in company with: --
{refresh} with.[ql
refresh...self 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an
obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate
teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain
tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;
properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as
a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure
an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting
with); but in the latter application only impersonal (with 1487),
i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as
if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as
adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident
(as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X {refresh...
self}, + special. Compare 5180.[ql
refreshed 7304 ## ravach {raw-vakh'}; a primitive root
[identical with 7306]; properly, to breathe freely, i.e. revive;
by implication, to have ample room: -- be {refreshed}, large.[ql
refreshing 4774 ## marge<ah {mar-gay-aw'}; from 7280; rest: --
{refreshing}.[ql
~~~~~~